We’re in a seven-month-long exploration of George Saunders’ A Swim in a Pond in the Rain, with the second story: Turgenev’s “The Singers” (1852), first published in his second volume of A Sportsman’s Sketches.
Since we last “met”, I’ve been running into George Saunders regularly. He blurbed the insert with the new “Granta”,and I read an interview with Dave Eggers (conducted by Nancy Pearl and Jeff Schwager). Eggers describes how Saunders and Tobias Wolff shifted the writing program at Syracuse away from competition towards collaboration: so “different than it was in the ‘70s, when it was kind of nastier, where writers … had to one-up each other and fight in public”. These two are “big-hearted, warm people who created radically different atmospheres from other creative writing programs”.
Rebecca U. wrote to say that she spotted Saunders’ AWiaPitR as well: in a recent Marginalian (taunting her, it would seem, as she remains somewhere in the vicinity of page three). Some lovely quotations and comments. Bill’s posted on Saunders and the first story here, Bron on the story here.
In early March, I spent more time looking for other work by Russian writers than I spent with Saunders. I read Turgenev’s first paragraph of story, thought “nope, not today”, and looked for other Russian stuff. Then, it was the middle of the month: today arrived.
Bron is reading the stories independent of Saunders’ commentary, and Bill read this story straight through before reading Saunders’ commentary; I chose to revisit the questions that Saunders posed for the first story. He had prompted readers to pause at the end of the first page of “In the Cart” (and consider why they wanted to read on. But I had put down “The Singers” after just one paragraph; perhaps, if I had read right to the end of the first page, I’d’ve had a different response.

This made me curious. More curious than I felt when I reached the end of the first page. But, by then, I had located my notebook and there was space to write. Answering Saunders’ questions was easier this time. But the story itself was harder. I constantly had to reset myself, track back into the description—of the land and the village and the characters—and reread to catch the bits I’d missed.
The part I most enjoyed was seeing how the chasm, described in the opening paragraphs, reappears at different points in the story. (When Saunders writes about this, he describes it as Turgenev displaying different aspects of a binary perspective. It happens a lot, he says, and, most satisfyingly, none of the examples he gives were ones that I had noticed myself.)

What I had tasked myself with, however, was peering to find the reason that this story could be considered “resistance literature”. I marked the passage at the end of page 15 (I love how the story’s pages are numbered separately within Saunders’ pagination), with the buoyant seagull in flight. And the heavy layer of heat hanging over everything on page 17. Freedom and oppression, perhaps. Subtle—but, necessarily so.
Saunders describes his students’ impatience with Turgenev’s seemingly endless descriptions and digressions. Saunders says: “let’s face it, at times the story is rough going.” He creates a table outlining each page’s contents, italicizing those which concretely advance the action. (A contest between two singers in a pub in rural Russia=action.)
But each seemingly-actionless page “creates a sort of ascending ladder of credibility”. This group of men are listening to this pair of singers, and Turgenev’s descriptions and backstories allow readers to interpret the performances. We learn how to judge the ways in which the singers are judged, so that we can approach the heart of the story.
The final scene, too, could be dismissed as a tangent or heralded as an epiphany. (I did have the same emotional response to that scene—it recalled that feeling of Maria seeing her past life reflected in the windows of a passing train—but I overlooked the few words that Turgenev uses to signal that the two boys’ voices can be viewed as part of a “song”. That knits it all together beautifully.)
In his Afterthought for this story, I enjoyed Saunders’ self-deprecating view of his early stories, and his struggle to find his voice, with is both less than he’d hoped (he’s no Hemingway, as he puts it) and more (because it’s authentic).
Ultimately, Saunders is discussing art while figuring out how we can discuss art. He takes issue with the traditional view that a writer always has a clear intention and executes it. “The actual process, in my experience,” he says (emphasising that each reader brings their own experiences to any story), “is much more mysterious and beautiful and more of a pain in the ass to discuss truthfully.”
At last, I’m getting comfortable with this project. But when April comes, will I be tempted to ghost my [The] Darling [by Chekov]?
But what do YOU think?
I’ve read very little Russian literature, almost none. And I must admit I don’t attempt to read any of the classics simply because they all seem too dense for me, I just don’t think I could push my way through them. That being said, i did read Ducks, Newburyport….
So it’s not the length that puts you off, then, only the style. I’m certain you could get back into them with practice, but surely you have no shortage of other reading material anyway! 🙂
The whole intention thing is interesting. I see no problem with thinking about intention. I mean, a writer surely doesn’t sit down to write with no ideas in their brain and say, “today I’m going to write some words”? They must have in their brain some idea they want to explore, some story they want to tell. That’s an intention to me. However, I don’t think we need focus overly on it either. Intention is an interesting part of the whole, one we may know or guess, or may not, but what’s important to us readers is what did we get out of it, not whether the writer achieved some intention. The intention in fact may be completely irrelevant or uninteresting to us.
Maybe what Mme B’s teacher was trying to say was that intentions aren’t everything, rather than that they’re irrelevant. That there are some (i.e. other) things you can know for sure. It’s also interesting to think about this “advice” or “direction” in the context of contemporary discourse which prioritises the reader’s response over an artist’s intentions (e.g. readers feeling harmed by certain stories and storytellers as a phenomenon that exists separate from whether that was an artist’s intentions, with intentions deemed irrelevant).
I’m surprised by Saunders comments about action – The Singers had oodles of drama and pathos – so I’m not sure what he means? When I see the word action in relation to literature or movies, I think of car chases and bombs! The narrator travels to the tavern (ie movement), there is a singing competition and he leaves again – a fairly straight forward journey story I would have thought. A car chase would be out of place here!
What did the narrator (and therefore the reader as well) learn from this story though? That is the real question I think.
The power of communual singing to bring a down-trodden village to life for one brief night of joy and beauty and harmony? I also feel like there was something in there about male vulnerability that I didn’t quite catch a hold of properly, but maybe that’s a modern interpretation rather than something Turgenev intended. Although isn’t that what happens when writers write? Readers come along and interpret the story willy-nilly through their own lens 🙂
That seems, to me, to be a central tenet of Saunders’ approach–that readers are in relationship to the story, so what one reader most values and respnds to will necessarily be different for a second reader.
He describes one exercise (in an interview, not in this volume) where students are assigned a set of stories (I imagine a stapled packet of copied pages) and, when they next have a class, he instructs them to rank the stories, then exits the room before anyone can think to ask what criteria they should employ for ranking. Left to their own devices, every single reader has a different list of ranked stories and, when he returns, they are caught in debate. Each surprised by how differently they de/value certain elements.
When he goes through the exercise of inviting the students to examine how Turgenev puts each page of the story to work, Saunders distinguishes between description and action. Though, as you say, there is very little action (and not a single car chase)! Saunders mentions is where his students tend to lose patience, descriptions. He particularly mentions that the details Turgenev selects makes it hard for them to imagine the whole person (there are a few specific details described that stand out). The first “active sequence” in his interpretation is the dialogue on pages 4-5 wherein Booby and Blinker introduce the concept of the singing contest. There are two lines of an active sequence when the narrator enters the pub. Etc. Many of the students argue the rest of the story is “extraneous, currently under investigation” but Saunders inserts a “possibly” beforehand, as he sees the purpose of each of these “digressions” (as the students view them).
[…] In the Cart (1897) Buried in Print, This Reading LifeIvan Turgenev, The Singers (1852) BIP 1, BIP 2, This Reading Life, wadh (me)Anton Chekhov, The Darling (1899)Leo Tolstoy, Master and Man […]
I’m not sure I’m Saunders’ reader (if that makes sense), but I am enjoying your reflections on this project!
The first time I picked it up, I wasn’t his reader either, but it’s a better match for me now. I think the process requires equal amounts of curiosity and concentration, and sometimes having both of those at the same time is a big ask! heh
I like the sound of Saunder’s voice here. When I studied English Lit we were told to never, ever refer to authorial intention because we had no way of knowing what it was, and maybe the author didn’t know either. I enjoyed the quote you give for Saunders view on this!
That’s really interesting! Part of me agrees. And, yet, I spend time trying to discern intentions because, at the same time, I think it’s necessary in order to determine whether the work is successful (rather than believing there’s some objective list of criteria that determines its success).
I’m enjoying Saunders’ lectures and I suspect that his strength as a teacher, his insightfulness into technique, and his ability to talk us through it, is also his weakness as a writer – he has lost the ability to write (fiction) naturally, he’s too knowing. Though I must say as far as I am concerned, a ravine is just a ravine, it doesn’t lead me to see chasms between other things. (And yes, I am oblivious to all sorts of signs, signals, and hints, in life as I am in reading).
My own post is ready. I’ll put it up Monday.
I think it’s in the Afterthought #2 that he mentions something like this? Where he talks about how he was trying to channel Hemingway, when he was writing about his experience working…was it in the oil fields? and how he felt like those stories were so overworked? (That might be my word, not his.) And how he had to begin working on something entirely different to crack through that veneer.
Somewhere in the past couple of weeks I was reading an interview with a writer who writes literary fiction but shifted into writing mysteries (not Kate Atkinson, but she came to mind) and she said that she could no longer read mysteries for fun because she could spot the guilty part as soon as they walked into the story–the magician’s hand all too visible. I guess that’s me and chasms. /giggles