Last year, I was inspired by a local artist’s desk calendar to explore a series of cities in my reading. This year I’ve been exploring migration and lives in motion: often involuntary, frequently devastating, sometimes inspiring.
This sense of between-ness reminds me of this passage in a 2021 debut novel by Mina Seçkin, The Four Humors:
“The flight to and from Istanbul is one of my favorite things. Hearing the Turkish language in transit spaces that are rubbed clean of any cultural signifier fills me with something. A tribalism free from nationhood, government, control.”
Anuk Arudpragasam’s The Story of a Brief Marriage (2016) was his debut novel too, a slim and powerful prelude to A Passage North. It is a story to read in a single sitting, if possible: enveloping and disorienting. The titular marriage takes shape in a refugee camp: “Stretching out in front of him each tent in the vast settlement absorbed and reflected this light, like a nighttime gathering of wraiths with nowhere to hide.”
Life in the settlement presents possibilities that Dinesh would not have considered otherwise. In his mind, he locates a sense of calm amidst chaos, in which “everything that had happened could be let go of, the present made free finally to take on a different significance, his raw new skin ready, at last, for new memory and for new life.”
Yet, this marriage is unlike marriages he has observed: “But if they couldn’t talk about their past, what could they say to each other at all, given that there was no future for them to speak of either?”
And the overwhelming sense of the young couple’s story is one which remains fresh for me even now, months after finishing this story: “Things just happen and we have to accept them. Happiness and sadness are for people who can control what happens to them.”
At around two hundred pages, it would be possible to read Obadian M’s memoir in a single sitting too, but perhaps because the span of time it covers is so expansive, I read Die Walking : A Child’s Journey through Genocide more like a volume of poetry, just a couple of its short chapters in a sitting.
Originally, I was drawn to this story because Geoffrey York contributed the introduction; York is one of the writers (The Dispossessed, People of the Pines) whose work sparked my interest in indigenous peoples’ history and culture. Here he writes from his experience as Africa Bureau Chief for The Globe and Mail, orients readers with this thirteen-year-old boy’s experience of the First Congo War “one of the least documented conflicts of the twentieth century in one of the poorest corners of the world.”
The Rwandan invasion of Zaire in October 1996 targeted Hutu refugee camps and many ordinary citizens like this boy and his family, not even vaguely implicated in the political acts of retaliation, embarked on an unimaginable journey of suffering. He writes under a pseudonym for fear of reprisal.
Originally I didn’t think of Mansoor Adayfi’s memoir (written with Antonio Aiello), Don’t Forget Us Here (2021), fitting with this theme. But I soon reconsidered: “I worried my memories of home would be lost forever. Without them, who would I be?”
Yemeni-born Adayfi was kidnapped by warlords when he was eighteen, having travelled to Afghanistan before his university studies began. He was ransomed to the Americans, who believed he was a member of al Qaeda, a lie he perpetuated early on (because the warlords told him the Americans would kill him unless he was part of al Qaeda).
His account of being imprisoned for fourteen years (Lost and Found at Guantánamo) is riveting and propulsive. This “upside-down world where nothing made sense”, where “salt was more valuable than gold, daylight existed only in our dreams, iguanas had more rights than we did, and the rules changed every day, was “home”: terrifying, debilitating, and torturous. “It was a place where they’d rather believe lies than truth so long as it supported what they already believed. If our lives weren’t at stake, it would have been funny.”
Mexique: A Refugee Story from the Spanish Civil War by María José Ferrada and illustrated by Ana Penyas (2020) considers the story of 456 children who left Spain when civil war began in 1937. They sailed from France and journeyed on the Mexique.
The cover illustration shows the kids on deck; the images are based on photographs of the “Children of Morelia” and the story is based on research and interviews. The children did not expect to be away from home for long, but many never returned.
The historical note which follows the story considers such of the challenges of the situation and how the children’s experiences have played out, since, in other times and other places: “‘Where are you from?’ Maybe they couldn’t even answer that question. Because exile stole that answer from the ‘Children of Morelia’—and from all children forced to flee their countries and seek refuge elsewhere.”
Sanctuary (2020) by Paola Mendoza and Abby Sher is what the authors describe as neither a dystopia nor an allegory: “It is just a few steps into ‘What if…?’ It’s both bleak and hopeful; a call to arms.” Much of the rhetoric could have been pulled from recent headlines in the U.S.: “We will wipe out the scourge of migrant invasion in a strong, decisive campaign. Thank you, maybe God bless you, and may God bless these United States of America.”
It opens with an intense and polarising scene and affords enough backstory to make the story seem simultaneously general and specific. “This is why Papi and I come to the United States. Because the mountains in Colombia have más sangre que agua, and we want to be here, safe with our family. We walk through Panama, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexico. All for both of you. Vali, you remember when we go to the beach and el parque de atracciones in San Diego?”
As an introduction to young readers, this could be a galvanising story. Our heroine is “quiet and angry and small as a clenched fist” and also fierce. (If unexpectedly wise at some junctures: “I couldn’t decide whether this was resilience, or foolishness.”) Readers who are already familiar with the themes and ideas here might be less engaged.
I include Qian Julie Wang’s Beautiful Country (2021) here, even though it’s a story about her family’s adjustment to life in America (not-so between), because her family feels so enduringly connected to China and her parents are undocumented.
As their only daughter, Qian feels suspended, in a liminal space. It feels so different from Kat Chow’s Seeing Ghosts, even though the girls were about the same age when they arrived in America. “Only later, after living many years in fear, would I understand that the risks were much lower than we believed at the time. But in the vacuum of anxiety that was undocumented life, fear was gaseous: it expanded to fill our entire world until it was all we could breathe.”
My apologies to whomever was waiting for my library copy of this biography; I dallied with her story, and read so slowly that, with her detailed attention to specific school years, for instance (like favourite teachers, which one gave her Charlotte’s Web and which one recommended The Giver), I felt like I was set to graduate myself along the way.
Both her loneliness and her expressiveness stood out to me and did not want the story to end; I flagged so many passages, that I grew impatient typing them out afterwards. I wanted to keep the entire chapter about the library, and I found even her simplest descriptions breath-taking: “The Brooklyn summer was the tiger mother I never had. She was in every sidewalk crack, on every black plastic bag, and in every pungent smell. It did not matter where I went. She was forever in my face, telling me to sift faster, to ignore my discomfort, all the while squeezing thick, salty sweat out of every pore.”
What stories have you read about immigration, migration, or between-ness recently?
All of these books sound so good! I’m trying to rack by brain, but I don’t think I have ever read a book that takes place inside a refugee camp, which actually sort of surprises me. Perhaps only one or two, but I’d like to read more. the idea of living in a camp like that for years of one’s life, or being born in a camp like that and not knowing anything else is quite terrifying, but I know that’s the reality for so many people unfortunately. and it doesn’t look like that’s going to improve either.
The absolute best book of the ‘refugee’ experience is No Friend but the Mountains by Behrouz Boochani a Kurdish man from Iran held for seven years in off shore concentration camps by Australia. One of the most poetic and harrowing works I have ever read. Originally written on a mobile phone and transmitted as text messages to his collaborator and translator.
Agreed on all of that. It’s one of those books for which the backstory is as impressive as the actual narrative. I think back to that volume often and it was likely part of the impetus for this reading project, at least in part (although some of the books I read as a girl, about wartime refugees were influential too, like Judith Kerr’s fictionalized memoirs, for instance, beginning with When Hitler Stole Pink Rabbit).
I had this book on my shelf but gave it away – darn it!
The answer to that, is to never pass along any book ever and learn how to make a box spring, table and chairs, possibly even appliances out of books.
Then I second the recommendation of the book Bill counts as the “absolute best” (published by Anansi in Canada). As he says, “poetic” and “harrowing”. You can add it to your 2022 reading list and thank Bill for it! 🙂
I’ve not read any of these but I have picked up more memoirs this year so I’ll see which the library has! I can second Susan’s suggestion – I found Silence is My Mother Tongue very powerful.
I’ll have to squeeze in that one then. The Arudpragasam is actually fiction (borderline novella) but I think you’d love Beautiful Country–it feels more novelistic than some fiction. It feels very personal and, yet, presents so many universals too.
I have read a couple of really powerful narratives of people travelling from their homeland – Toufah by Toufah Jallow and Hassan Akkad’s Hope, Not Fear.
Those are also great suggestions: thank you!
These kinds of stories are so powerful. I can’t imagine having to leave my country in order to be safe or simply live something approaching a normal life. Not entirel the same kind of story as those you have written about here but sometime ago I read a book called Farewell my Orange by Iwaki Kei, about two women who become friends after having come to Australia. One woman is from Japan the other from Nigeria, and they have to negotiate language and isolation in a bid to make new lives.
I love the sounds of this one: added!
By coincidence I saw a distressed Tweet from Qian Julie Wang yesterday… she had been at a book event and (as far as I could tell from the Twitter thread) there had been abuse from people who thought she should ‘go back where she came from’ if she wasn’t happy. I had never heard of her, or her book, but the bookish people I follow on Twitter were all being very supportive which was nice to see, and that’s how the thread came into my feed.
Book Twitter is so unlike the rest of social media…
That’s a curious coincidence. Her book came out in September (there’s an audio sample on the publisher’s page if anyone is interested) so I guess she’s still touring. It’s hard for newcomers to express the difficult aspects of adjusting to life in a new place without sounding as though they doubt the decision they made to relocate (assuming there was an element of choice in that relocation). Especially when there’s little room for nuance in conversations. Just because someone’s life is better today than it was yesterday doesn’t mean it’s a perfect life. IMO, she presents a balanced view, more so than Anna Qu’s Made in China for instance, but I know Anna’s book has connected with a lot of readers too.
Not a recent read but one of the most affecting novels I’ve read about being a refugee is Sulaiman Addonia’s Silence is my Mother Tongue which I beleve draws on his own experience
Definitely on my list: thank you! There’s a McSweeney’s compilation about Sudanese experiences (Dave Eggers wrote the intro) that I found tremendously powerful. There’s something about the way they collected and presented the personal experiences: so incredibly varied. It’s stuck with me over the years.
Mexique reminds me that we had a similar story here in Western Australia, and that you probably do too in Canada. A farm, Fairbridge, was set up here in the 1912, and began to receive orphan children from England to educate as “farmers”. I believe that with the coming of WWII not all the children sent here were orphans and their parents didn’t always know where they had gone.
There are similarities but I am guessing that there would have been increased likelihood that family members could be tracked down later, even when things went off-track, because so many settlers here still had ties to England and the United Kingdom? I’m not familiar enough with the history of and connections between Spain and southern U.S./Mexico to say (I’ve only read Paul Ortiz’s 2018 dedicated to Latinx History in the U.S.), but I suspect it might have been even more challenging?