May 2019, In My Reading Log

2019-09-25T14:38:37-04:00

A single-sitting read, a summer road-trip, and Sesame Street: good reading. Margriet De Moor’s Sleepless Night (1989; Trans. David Doherty 2019) “Sleepless night succeeded sleepless night – agonized day followed agonized day.” This, from L.M. Montgomery’s 1918 journal, came to mind when I was reading Margriet De Moor’s Sleepless Night

May 2019, In My Reading Log2019-09-25T14:38:37-04:00

Quarterly Stories: Spring 2019

2019-04-04T19:01:18-04:00

Murakami, Boyle, Oz, Babitz, Cather and Adjei-Brenyah Short Stories in January, February and March Whether in a dedicated collection or a magazine, these stories capture a variety of reading moods. This quarter, I returned to two familiar writers and also explored four new-to-me story writers.

Quarterly Stories: Spring 20192019-04-04T19:01:18-04:00

Andrew Miller’s Now We Shall Be Entirely Free (2018)

2019-03-26T11:31:53-04:00

Discovering Andrew Miller’s work, at this stage of his career, reminds me of the solid sense of anticipation that I felt upon reading Rupert Thomson’s Secrecy (2013). As authors of 8 and 11 novels respectively, I’m surprised that I hadn’t been tempted to read one of their books until

Andrew Miller’s Now We Shall Be Entirely Free (2018)2019-03-26T11:31:53-04:00

February 2019, In My Bookbag

2020-09-30T08:37:09-04:00

In which I read, while sitting in a café, in a library and in various TTC stations. While longer volumes, like Charles Palliser’s The Quincunx and Andrew Miller’s Now We Shall Be Entirely Free, stay at home. Charles Quimper’s In Every Wave (2017; Trans. Guil Lefebvre, 2018) Narrated by

February 2019, In My Bookbag2020-09-30T08:37:09-04:00

On lonely characters (including Felix in Devin Krukoff’s Hummingbird)

2018-12-18T15:50:34-05:00

There are a lot of lonely characters in CanLit: just think about all that snow, how starkly a single shape stands out in relief against the “great northern woods and in the empty places of the earth”. (I’ve recently read Louis Hémon’s snow-soaked 1921 classic, Maria Chapdelaine, translated by

On lonely characters (including Felix in Devin Krukoff’s Hummingbird)2018-12-18T15:50:34-05:00
Go to Top