Too Loud a Solitude by Bohumil Hrabal (1976)

2014-03-09T16:28:00-04:00

Bohumil Hrabal's Too Loud a Solitude Translated from the Czech by Michael Henry Heim 1976 Harcourt Brace Jovanovich, 1990 I'd never heard of this book until I read Gina Ochsner's The Russian Dreambook of Colour and Flight (2009). There is a link on her website, to an interview, in which

Too Loud a Solitude by Bohumil Hrabal (1976)2014-03-09T16:28:00-04:00

Bookish Fiction

2014-03-09T15:08:04-04:00

Welcome to my third bookish Friday. Have I mentioned how much fun I'm having with Fridays now? It's not much of a stretch to assume that most people who are writing books are somewhat bookish themselves. But I don't think it's always true. I heard an interview with Katherine Neville

Bookish Fiction2014-03-09T15:08:04-04:00

Another reader might love this

2014-03-09T14:35:52-04:00

Nobody was waiting for Clare Clark's Savage Lands when I initially borrowed it from the library, having requested it weeks ahead when the Orange Prize longlist had been announced. So I was really surprised when it came time to renew it and I found that it had a hold queue,

Another reader might love this2014-03-09T14:35:52-04:00

Joshua Ferris’ The Unnamed (2010)

2014-03-09T13:55:58-04:00

I didn't read Joshua Ferris' first novel, which might set me apart from the majority of people who turned to The Unnamed expecting Then We Came to the End, Part Two. So I could not possibly be disappointed on that score. I chose The Unnamed because I knew it considered

Joshua Ferris’ The Unnamed (2010)2014-03-09T13:55:58-04:00
Go to Top